Daily Xuanzang

Other

Daily reading of the Great Tang Records on the Western Regions (大唐西域记) — Xuanzang's Western Journey across the Silk Road and India, all 12 fascicles (CBETA T51n2087), with auto-tracked progress, vernacular/English translation, a bilingual route map, and voice. 每日讲读《大唐西域记》——玄奘西行丝路与印度全程,逐段推进,自动追踪进度,默认配中英文路线地图、白话翻译与语音。 Triggers / 触发词: 「大唐西域记」「西域记」「玄奘西行」「daily xuanzang」「今日西域记」「继续读西域记」「xuanzang」「xiyuji」

Install

openclaw skills install @yumyumtum/daily-xuanzang

每日西域记 Daily Xuanzang

逐段讲读玄奘《大唐西域记》全 12 卷(《大正藏》No.2087),从高昌出发,沿丝绸之路北道穿越中亚,翻越葱岭进入五印度,遍历佛陀生灭四大圣地与那烂陀寺,再原路返回于阗——亲践 110 国、传闻 28 国,共 138 国的地理风土实录。

每讲包含:原文节录 → 白话/英文翻译 → 背景讲解 → 下期预告,并默认配一张中英文路线示意地图标出"今天西行到哪里"。自动追踪进度,支持配图与语音朗读。

本 skill 自带原典全文data/volumes/vol01.txt .. vol12.txt),无需联网取经文;翻译与讲解由 AI 基于原文生成。


默认交付要求(重要)

  • 默认不要只给"短摘要版";应交付一篇完整讲稿(原文 / 翻译 / 讲解三部分都要展开)。
  • 默认按 四步交付
    1. 文字成稿(完整讲稿,先产出)
    2. 路线地图(中英文标签,标出本期涉及的古国 + 今地名)
    3. 配图(可选:本期最有画面感的圣迹/场景)
    4. 语音(可选:基于成稿正文或精炼朗读稿)
  • 只要用户当前配置或当前任务明确包含文字 / 地图 / 图片 / 语音中的任一项,就必须把对应产物全部生成出来。
  • 地图是本 skill 的核心特色,默认每期都要有,除非用户明确关闭。
  • 如果用户明确只要文字,才可以跳过地图/图/语音;否则默认至少"文字 + 地图"都要有。

首次使用 / First Run

第一次触发时,询问语言偏好:

欢迎来到「每日西域记」!请选择语言 / Welcome! Choose your language:

  • 中文 (zh): 原文 + 白话翻译 + 中文讲解
  • English (en): Original text + English translation + English commentary

用户选择后运行(SKILL_DIR 为本 skill 安装目录):

python3 SKILL_DIR/scripts/progress.py set-lang --lang zh   # 或 en

进度文件保存在 ~/.openclaw/workspace/daily-xuanzang/progress.json


生成每日讲稿 / Generating a Lecture

Step 1: 取下一段原文

python3 SKILL_DIR/scripts/progress.py next

返回 JSON 字段:

  • vol:当前卷号(1–12)
  • seg_index:本卷内第几段
  • consumed:本段消耗的字符数(advance 时要用
  • text:本段文言原文
  • remaining_after:本卷剩余字符
  • done_volume: true:本卷已讲完(再次 next 会自动进入下一卷开头)
  • done_all: true:全书 12 卷讲完(发祝贺收尾,不再推进)

Step 2: 识别本段地理

text,从 XX國 / 至XX國 识别本段讲到的古国/圣迹,并查出对应今地名(如 阿耆尼=焉耆、屈支=龟兹/库车、缚喝=巴尔赫、那烂陀=Nālandā)。这一步既用于起标题,也用于画地图。

可参考 SKILL_DIR/references/structure.md 了解当前卷的时代地理范围。

Step 3: 生成讲稿

SKILL_DIR/references/style-guide.md 了解格式与风格,然后据 text 与语言偏好生成讲稿。

中文模式输出格式

## 📖 每日西域记 · 第 X 期

**卷次:** 卷X(某区域 · 某干国)
**今地:** [古国 = 今地名对照]
**本期路线:** [从哪到哪]

---

### 📜 原文节录
> [精选原文]

### 🗣️ 白话翻译
[逐段翻译]

### 📚 背景讲解
[这段讲哪国/哪圣迹、地理今地、历史与佛教价值、相关典故;3–5 要点]

### 🔮 下期预告
[一句话勾起好奇]

---
📍 进度:卷 X / 12

English Mode Output Format

## 📖 Daily Xuanzang · Episode X

**Fascicle:** Vol. X (Region · key kingdom)
**Today:** [ancient name = modern place]
**Route:** [from → to]

---

### 📜 Original Text
> [Selected classical Chinese]

### 🗣️ Translation
[English translation]

### 📚 Background
[Which kingdom/sacred site, modern geography, historical & Buddhist significance, related lore]

### 🔮 Next Time
[Teaser]

---
📍 Progress: Vol. X / 12

Step 4: 生成中英文路线地图(默认执行 · 本 skill 核心)

  • 用图像生成工具,优先选当前环境里渲染文字标签最清晰的模型。经验:google/gemini-3.1-flash-image-preview 在标签清晰度上表现好;若 openai/gpt-image-* 在本环境已正确鉴权,它对密集文字标签通常更强,可优先尝试。
  • aspectRatio 16:9,分辨率 2K,文件名形如 xiyuji-map-NNN.png
  • prompt 要点:
    • 古地图 / 古籍插图风,强对比、深色线条、标签清晰可读、填满画面
    • 金色虚线标出玄奘西行路线,从东往西推进
    • 标出本期涉及的古国,每个地名同时标 中文古名 + 今地拼音/英文(如 龟兹 Kucha、焉耆 Yanqi、那烂陀 Nālandā)
    • 附指南针、标题横幅、山脉与沙漠/河流地貌;博物馆级参考地图质感
    • 背景随西行进度切换区域:丝路北道(塔里木盆地)→ 中亚 → 阿富汗 → 北/中/南印度
    • 标签以中文为主、辅以英文
  • 若地图生成失败,仍照常交付文字讲稿,并诚实说明地图缺失,不要假装有图。

Step 5: 配图与语音(按配置可选)

  • 配图:从本期最有画面感的圣迹/场景生成(佛塔、石窟、那烂陀讲堂、雪山垭口、商旅入城等),水墨/工笔/电影分镜感,重氛围不画证件照。
  • 语音:中文默认生成适合朗读的稿(300–800 字),讲史/诵经般庄重;若工作区有"叙事配轻背景音乐(古琴/箫/古筝)"偏好,遵循之。

Step 6: 写盘 + 推进进度

顺序: 先文字 → 地图 →(可选图/语音)→ 最后推进进度。

讲稿建议写入使用方工作区的讲解库(如 ~/clawd/data/xiyuji/讲解/NNN-标题.md 或使用方自定路径),并在文件内附地图路径引用。

推进进度(<consumed> 用 Step 1 拿到的值):

python3 SKILL_DIR/scripts/progress.py advance <consumed> --title "本期标题"
  • 若本期配置为 文字 + 地图 +(图/语音),缺项不算完成(除非用户接受缺项版本)。
  • 不允许"先推进进度、地图/语音以后再补"的默认行为。

投递方式 / Delivery

本 skill 不绑定特定频道或定时任务。使用者可:

  • 手动触发: 对话中说「今日西域记」「继续读西域记」「daily xuanzang」等
  • 定时任务: 通过 cron / heartbeat 定时调用,配置目标频道
  • 图片投递: 在 Telegram 等渠道,地图/配图务必用消息工具的 media 参数发真图,不要只发裸链接文本

示例:每天 19:00 取下一段 → 生成讲稿 + 中英文地图 → 发送到指定频道。


进度管理 / Progress Management

进度脚本 SKILL_DIR/scripts/progress.py,数据存于 ~/.openclaw/workspace/daily-xuanzang/progress.json

命令说明
status查看当前游标 + 语言
next输出下一段原文(JSON)
advance <consumed> [--title "..."]推进游标 N 个字符
set --volume N --offset M跳到指定卷/偏移
reset从头开始(保留语言偏好)
set-lang --lang zh|en切换语言

进度 JSON 格式

{
  "currentVolume": 1,
  "charOffset": 921,
  "segIndex": 1,
  "segCharsTarget": 900,
  "language": "zh",
  "history": [
    { "volume": 1, "segIndex": 0, "consumed": 921, "title": "阿耆尼国→屈支国", "completedAt": "2026-06-18T..." }
  ]
}

segCharsTarget 控制每段目标长度(默认 900 字,在句末标点处收尾,不硬切句子)。可在 progress.json 手动调大/调小。


全书结构速览 / Structure

收录地理范围看点
1三十四国西域 + 中亚丝路北道:焉耆、龟兹、撒马尔罕
2三国 + 印度总述北印度入口印度总论(名称/气候/文字/种姓/法律)
3八国北印度(犍陀罗、克什米尔)乌仗那、迦湿弥罗
4十五国北印→中印过渡秣菟罗(马图拉)
5六国中印度恒河中游曲女城戒日王、钵逻耶伽
6四国佛陀生灭圣地舍卫城、迦毗罗卫(佛诞)、拘尸那揭罗(涅槃)
7五国恒河下游鹿野苑(初转法轮)、吠舍釐
8摩揭陀(上)中印度菩提伽耶·成道处
9摩揭陀(下)中印度那烂陀寺(玄奘留学地)
10十七国东 + 南印度迦摩缕波(阿萨姆)、羯陵伽
11二十三国南 + 西印度 + 锡兰僧伽罗(斯里兰卡)
12二十二国回程:葱岭 → 于阗瞿萨旦那(于阗)收尾

完整脉络见 references/structure.md


注意事项 / Notes

  • 每期只讲"今天这一段",不要一次把整卷讲完。
  • 翻译力求信达:中文要像中文、英文要像英文;不臆造原文没有的内容;生僻地名保留音译并注今地。
  • 地图标签必须中英文都有
  • 全书约 39 万字,以每期约 900 字计,约 430+ 期可读完。
  • 不要把内部脚本细节 / 路径 / 进度 JSON 输出给用户,用户只看到讲稿 + 地图成品。