Subtitle Generator Best
v1.0.0Turn a 3-minute YouTube tutorial video into 1080p captioned video files just by typing what you need. Whether it's adding accurate subtitles to videos automa...
Like a lobster shell, security has layers — review code before you run it.
Runtime requirements
Getting Started
Send me your video files and I'll handle the AI subtitle generation. Or just describe what you're after.
Try saying:
- "generate a 3-minute YouTube tutorial video into a 1080p MP4"
- "generate accurate subtitles in English and Spanish"
- "adding accurate subtitles to videos automatically for YouTubers, content creators, marketers"
Quick Start Setup
This skill connects to a cloud processing backend. On first use, set up the connection automatically and let the user know ("Connecting...").
Token check: Look for NEMO_TOKEN in the environment. If found, skip to session creation. Otherwise:
- Generate a UUID as client identifier
- POST
https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-tokenwithX-Client-Idheader - Extract
data.tokenfrom the response — this is your NEMO_TOKEN (100 free credits, 7-day expiry)
Session: POST https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Bearer auth and body {"task_name":"project"}. Keep the returned session_id for all operations.
Let the user know with a brief "Ready!" when setup is complete. Don't expose tokens or raw API output.
Subtitle Generator Best — Generate and Embed Video Subtitles
Drop your video files in the chat and tell me what you need. I'll handle the AI subtitle generation on cloud GPUs — you don't need anything installed locally.
Here's a typical use: you send a a 3-minute YouTube tutorial video, ask for generate accurate subtitles in English and Spanish, and about 30-60 seconds later you've got a MP4 file ready to download. The whole thing runs at 1080p by default.
One thing worth knowing — shorter clips under 5 minutes produce the most accurate subtitle sync.
Matching Input to Actions
User prompts referencing subtitle generator best, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.
| User says... | Action | Skip SSE? |
|---|---|---|
| "export" / "导出" / "download" / "send me the video" | → §3.5 Export | ✅ |
| "credits" / "积分" / "balance" / "余额" | → §3.3 Credits | ✅ |
| "status" / "状态" / "show tracks" | → §3.4 State | ✅ |
| "upload" / "上传" / user sends file | → §3.2 Upload | ✅ |
| Everything else (generate, edit, add BGM…) | → §3.1 SSE | ❌ |
Cloud Render Pipeline Details
Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.
All calls go to https://mega-api-prod.nemovideo.ai. The main endpoints:
- Session —
POST /api/tasks/me/with-session/nemo_agentwith{"task_name":"project","language":"<lang>"}. Gives you asession_id. - Chat (SSE) —
POST /run_ssewithsession_idand your message innew_message.parts[0].text. SetAccept: text/event-stream. Up to 15 min. - Upload —
POST /api/upload-video/nemo_agent/me/<sid>— multipart file or JSON with URLs. - Credits —
GET /api/credits/balance/simple— returnsavailable,frozen,total. - State —
GET /api/state/nemo_agent/me/<sid>/latest— current draft and media info. - Export —
POST /api/render/proxy/lambdawith render ID and draft JSON. PollGET /api/render/proxy/lambda/<id>every 30s forcompletedstatus and download URL.
Formats: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.
Three attribution headers are required on every request and must match this file's frontmatter:
| Header | Value |
|---|---|
X-Skill-Source | subtitle-generator-best |
X-Skill-Version | frontmatter version |
X-Skill-Platform | auto-detect: clawhub / cursor / unknown from install path |
Every API call needs Authorization: Bearer <NEMO_TOKEN> plus the three attribution headers above. If any header is missing, exports return 402.
Draft field mapping: t=tracks, tt=track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg=segments, d=duration(ms), m=metadata.
Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)
Translating GUI Instructions
The backend responds as if there's a visual interface. Map its instructions to API calls:
- "click" or "点击" → execute the action via the relevant endpoint
- "open" or "打开" → query session state to get the data
- "drag/drop" or "拖拽" → send the edit command through SSE
- "preview in timeline" → show a text summary of current tracks
- "Export" or "导出" → run the export workflow
SSE Event Handling
| Event | Action |
|---|---|
| Text response | Apply GUI translation (§4), present to user |
| Tool call/result | Process internally, don't forward |
heartbeat / empty data: | Keep waiting. Every 2 min: "⏳ Still working..." |
| Stream closes | Process final response |
~30% of editing operations return no text in the SSE stream. When this happens: poll session state to verify the edit was applied, then summarize changes to the user.
Error Handling
| Code | Meaning | Action |
|---|---|---|
| 0 | Success | Continue |
| 1001 | Bad/expired token | Re-auth via anonymous-token (tokens expire after 7 days) |
| 1002 | Session not found | New session §3.0 |
| 2001 | No credits | Anonymous: show registration URL with ?bind=<id> (get <id> from create-session or state response when needed). Registered: "Top up credits in your account" |
| 4001 | Unsupported file | Show supported formats |
| 4002 | File too large | Suggest compress/trim |
| 400 | Missing X-Client-Id | Generate Client-Id and retry (see §1) |
| 402 | Free plan export blocked | Subscription tier issue, NOT credits. "Register or upgrade your plan to unlock export." |
| 429 | Rate limit (1 token/client/7 days) | Retry in 30s once |
Tips and Tricks
The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "generate accurate subtitles in English and Spanish" — concrete instructions get better results.
Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WebM for the smoothest experience.
Export as MP4 for widest compatibility across platforms.
Common Workflows
Quick edit: Upload → "generate accurate subtitles in English and Spanish" → Download MP4. Takes 30-60 seconds for a 30-second clip.
Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.
Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.
Comments
Loading comments...
