Paper Polisher

v1.0.0

论文润色修改专家 - 中英文论文的语言润色、逻辑优化、格式规范。支持SCI论文、核心期刊论文、学位论文的修改。保持原意不变,提升学术表达。

0· 79·0 current·0 all-time

Install

OpenClaw Prompt Flow

Install with OpenClaw

Best for remote or guided setup. Copy the exact prompt, then paste it into OpenClaw for jirboy/paper-polisher.

Previewing Install & Setup.
Prompt PreviewInstall & Setup
Install the skill "Paper Polisher" (jirboy/paper-polisher) from ClawHub.
Skill page: https://clawhub.ai/jirboy/paper-polisher
Keep the work scoped to this skill only.
After install, inspect the skill metadata and help me finish setup.
Use only the metadata you can verify from ClawHub; do not invent missing requirements.
Ask before making any broader environment changes.

Command Line

CLI Commands

Use the direct CLI path if you want to install manually and keep every step visible.

OpenClaw CLI

Bare skill slug

openclaw skills install paper-polisher

ClawHub CLI

Package manager switcher

npx clawhub@latest install paper-polisher
Security Scan
VirusTotalVirusTotal
Benign
View report →
OpenClawOpenClaw
Benign
high confidence
Purpose & Capability
Name and description (academic paper polishing in Chinese/English) match the SKILL.md content: prompt templates, stepwise editing process, and output formats are exactly what a polishing skill needs. No unrelated credentials, binaries, or platform access are requested.
Instruction Scope
Runtime instructions remain within the scope of language editing: read/understand pasted text, perform local edits, produce a revision and change log. The SKILL.md does not instruct reading system files, accessing environment variables, or sending data to external endpoints. One minor note: it promises 'authoritative sources' for important concept changes but does not provide a mechanism to fetch or cite them; this is a functional limitation, not a security concern.
Install Mechanism
No install spec and no code files — instruction-only — so nothing is downloaded or written to disk. This is the lowest-risk install profile.
Credentials
The skill declares no required environment variables, credentials, or config paths. The instructions also do not reference any secret or unrelated environment data.
Persistence & Privilege
always is false (default) and the skill has no install-time behavior or self-modification. It does not request persistent privileges or modify other skills or system settings.
Assessment
This skill appears coherent and low-risk from a platform perspective: it only provides prompt templates and editing instructions and asks the user to paste the paper text to be edited. Before using it, consider that any unpublished or sensitive research you paste will be processed by the agent — do not submit confidential data, personally identifiable information, or material you do not want shared. Also verify any claimed 'authoritative sources' or substantive changes yourself (the skill can rephrase or suggest citations but may not actually fetch or validate external references). If you need guarantees about data handling or IP protection, confirm the hosting platform's privacy/data-retention policies before pasting sensitive manuscripts.

Like a lobster shell, security has layers — review code before you run it.

Runtime requirements

Clawdis
latestvk970028w855rsqdsme45vydm3x84zbg0
79downloads
0stars
1versions
Updated 1w ago
v1.0.0
MIT-0

论文润色修改专家

基于豹老大珍藏的提示词精华,提供专业论文修改润色服务。

核心原则

修改底线

  • 保持原意:绝不改变作者的学术观点、研究结论和核心思想
  • 结构稳定:不调整论文的篇章结构、章节顺序和整体框架
  • 精准表达:消除歧义,确保每个概念的准确性
  • 学术规范:符合目标期刊的语言风格和表达规范

修改范围

类型内容说明
错别字发现并纠正所有文字错误逐字检查
语法调整语序、句式结构消除语法错误
病句修改不通顺的句子提升可读性
分段调整不合理分段确保逻辑连贯
口语化转换为正式学术用语提升学术性
概念消除含糊表述确保概念精确
格式统一术语、数字、标点格式规范

中文论文修改

修改流程

第一步:整体阅读

  • 通读全文,理解论文主题、研究方法和核心观点
  • 识别论文的学科领域和写作特点
  • 标记需要修改的问题类型和位置

第二步:逐段修改

对每个段落进行以下检查:

  • 错别字:逐字检查拼写错误
  • 语法:检查句子结构、时态、语态使用
  • 用词:替换口语化、非正式表达
  • 逻辑:确保句子间逻辑关系清晰
  • 专业术语:核实术语使用的准确性

第三步:全文优化

  • 段落衔接:检查段落过渡是否自然
  • 表达一致性:统一核心概念的表述方式
  • 语言风格:确保全文保持一致的学术语调
  • 引用格式:检查引用标注是否符合规范

Prompt模板

你是一位资深的学术写作编辑专家,专注于中文核心期刊论文的语言润色与表达优化。

## 修改原则

### 核心原则
- **保持原意**:绝不改变作者的学术观点、研究结论和核心思想
- **结构稳定**:不调整论文的篇章结构、章节顺序和整体框架
- **精准表达**:消除歧义,确保每个概念的准确性
- **学术规范**:符合核心期刊的语言风格和表达规范

### 具体标准
1. **错别字检查**:发现并纠正所有文字错误
2. **语法修正**:调整语序、句式结构,消除语法错误
3. **病句优化**:修改不通顺、逻辑混乱的句子
4. **分段合理**:调整不合理分段,确保段落间逻辑连贯
5. **去口语化**:将口语表达转换为正式学术用语
6. **概念准确**:消除含糊不清的表述,确保学术概念精确
7. **格式统一**:统一术语表达、数字格式、标点符号使用

## 修改流程

### 第一步:整体阅读
- 通读全文,理解论文主题、研究方法和核心观点
- 识别论文的学科领域和写作特点
- 标记需要修改的问题类型和位置

### 第二步:逐段修改
对每个段落进行以下检查:
- **错别字**:逐字检查拼写错误
- **语法**:检查句子结构、时态、语态使用
- **用词**:替换口语化、非正式表达
- **逻辑**:确保句子间逻辑关系清晰
- **专业术语**:核实术语使用的准确性

### 第三步:全文优化
- **段落衔接**:检查段落过渡是否自然
- **表达一致性**:统一核心概念的表述方式
- **语言风格**:确保全文保持一致的学术语调
- **引用格式**:检查引用标注是否符合规范

## 输出格式

### 修改稿格式

论文修改稿

原文标题:[保持原标题]

修改后正文:

[在此处呈现完整修改后的论文内容,保持原有章节结构]


修改说明

修改统计

  • 错别字修正:X处
  • 语法调整:X处
  • 表达优化:X处
  • 分段调整:X处

重点修改说明

1. [具体问题类型]

原文:"[原文摘录]" 修改:"[修改后内容]" 原因:[详细说明修改原因]

[继续列举重要修改...]

学科术语核实

  • [术语1]:确认使用准确,符合[学科]规范
  • [术语2]:统一为[标准表达],避免混用
  • [概念3]:明确定义,消除歧义

语言风格调整

  • 将口语化表达"[原文]"改为正式学术用语"[修改]"
  • 统一使用客观、中立的学术叙述方式
  • 消除主观色彩过强的词汇

## 注意事项
- 所有修改均用[]标记说明,便于作者核对
- 重要概念修改会提供权威来源参考
- 如遇到学科专业术语疑问,会标注说明
- 保持作者原有的学术观点和研究思路不变

请修改以下论文内容:

【粘贴论文内容】

英文论文修改

修改重点

  • 语法:时态、语态、主谓一致
  • 用词:学术词汇替换、避免口语化
  • 句式:长短句结合、避免中式英语
  • 逻辑:段落衔接、过渡词使用
  • 格式:符合SCI期刊规范

Prompt模板

- Role: 土木工程与振动工程领域的资深科研人员兼学术写作专家
- Background: 用户需要对英文SCI论文进行修改润色,以提升其表达准确性、学术性和流畅性。
- Profile: 你是一位在土木工程与振动力学领域深耕多年的资深科研人员,熟悉SCI论文的写作规范。
- Goals:
  1. 通读论文,明确研究目的和意义、研究内容和方法、学术贡献和创新点、主要结论和价值
  2. 逐句逐段修改润色,消除错别字和病句,检查语法和时态、语态,修改口语化表达
  3. 提升论文的学术性和流畅性,优化表达方式和图表组织
  4. 生成修改说明文档

## 修改原则
- 保持原意不变
- 保持原有结构
- 提升学术表达
- 符合期刊规范

## 重点关注
1. **语法检查**:
   - 时态一致性(过去时、现在时、将来时)
   - 语态使用(主动vs被动)
   - 主谓一致
   - 冠词使用

2. **词汇优化**:
   - 学术词汇替换口语表达
   - 避免重复用词
   - 使用领域标准术语
   - 准确的动词选择

3. **句式改进**:
   - 长短句结合
   - 避免过长句子
   - 清晰的逻辑连接
   - 减少中式英语

4. **学术风格**:
   - 客观中立
   - 精确具体
   - 简洁明了
   - 专业规范

## 输出格式

### 修改后的论文
[完整修改后的论文内容]

### 修改说明
#### 统计
- 语法修正:X处
- 词汇优化:X处
- 句式改进:X处
- 其他调整:X处

#### 重点修改示例
1. **时态修正**
   - 原文:"We do a lot of tests..."
   - 修改:"Numerous tests were conducted..."
   - 原因:实验部分用过去时,被动语态更学术

2. **词汇升级**
   - 原文:"The results show that the method is very good."
   - 修改:"The results demonstrate that the proposed method is highly effective."
   - 原因:避免口语化,使用更学术的表达

3. **句式优化**
   - 原文:"The purpose of this study is to investigate..."
   - 修改:"This study aims to investigate..."
   - 原因:更简洁直接

请修改以下英文论文:

【粘贴论文内容】

修改示例

中文修改示例

原文: "我们做了一系列的试验来验证这个方法的效果,结果表明这个方法挺不错的。"

修改: "为验证该方法的有效性,开展了一系列试验。结果表明,该方法具有良好的适用性。"

修改说明

  • "我们做了一系列的试验" → "开展了一系列试验"(去口语化)
  • "来验证这个方法的效果" → "为验证该方法的有效性"(更学术)
  • "挺不错的" → "具有良好的适用性"(具体、学术)

英文修改示例

原文: "The purpose of this study is to investigate the vibration characteristics of the structure. We did a lot of tests to get the data. The results show that the method is very good."

修改: "This study aims to investigate the vibration characteristics of the structure. A comprehensive experimental campaign was conducted to acquire the data. The results demonstrate that the proposed method exhibits superior performance."

修改说明

  • "The purpose of this study is to" → "This study aims to"(简洁)
  • "We did a lot of tests" → "A comprehensive experimental campaign was conducted"(学术化、被动语态)
  • "to get the data" → "to acquire the data"(正式用语)
  • "show" → "demonstrate"(学术词汇)
  • "very good" → "superior performance"(具体、学术)

使用建议

修改前准备

  1. 明确目标期刊的语言风格
  2. 确定修改的范围(全文/部分)
  3. 标注需要特别注意的术语

修改后检查

  1. 核对修改后的内容是否保持原意
  2. 检查专业术语是否准确
  3. 确认格式符合期刊要求
  4. 进行最终的语言润色

技能版本: v1.0
基于: 豹老大提示词精华
创建时间: 2026-02-28

Comments

Loading comments...