Install
openclaw skills install hebrew-nikudHebrew nikud (vowel points) reference for AI agents. Correct nikud rules for verb conjugations (binyanim), dagesh, gender suffixes, homographs, and common mistakes. Use before adding nikud to Hebrew text (especially for TTS).
openclaw skills install hebrew-nikudA reference guide for adding selective nikud to Hebrew text. Designed for AI agents that need accurate pronunciation hints (e.g., for TTS).
Only add nikud when you're 100% certain it's correct. Wrong nikud is worse than no nikud — the TTS model will read your mistake literally instead of guessing correctly from context.
When in doubt — don't nikud. Let the TTS model guess from context.
| Symbol | Name | Sound | Example |
|---|---|---|---|
| ַ | פַּתָח (Patach) | a | כַּלְבּ (kalb) |
| ָ | קָמָץ (Kamatz) | a (sometimes o) | שָׁלוֹם (shalom) |
| ֶ | סֶגוֹל (Segol) | e | מֶלֶךְ (melekh) |
| ֵ | צֵרֵי (Tzere) | e | לֵב (lev) |
| ִ | חִירִיק (Hiriq) | i | סִפֵּר (siper) |
| ֹ | חוֹלָם (Holam) | o | כֹּל (kol) |
| וֹ | חוֹלָם מָלֵא | o | שׁוֹמֵר (shomer) |
| ֻ | קֻבּוּץ (Kubutz) | u | קֻבּוּץ (kubutz) |
| וּ | שׁוּרוּק (Shuruk) | u | סוּס (sus) |
| ְ | שְׁוָא (Shva) | silent or e | זְמַן (zman) |
| ֲ | חֲטַף פַּתַח | short a | חֲלוֹם (khalom) |
| ֱ | חֲטַף סֶגוֹל | short e | נֶאֱמָן (ne'eman) |
| ֳ | חֲטַף קָמָץ | short o | צׇהֳרַיִם (tzohorayim) |
Six letters historically changed sound with dagesh. In modern Hebrew, only three still have audible differences:
| Letter | With dagesh (hard) | Without dagesh (soft) | Audible in modern Hebrew? |
|---|---|---|---|
| בּ | B | V (ב) | ✅ Yes |
| גּ | G | Gh (ג) | ❌ No (both G) |
| דּ | D | Dh (ד) | ❌ No (both D) |
| כּ | K | Kh (כ) | ✅ Yes |
| פּ | P | F (פ) | ✅ Yes |
| תּ | T | Th (ת) | ❌ No (both T) |
For TTS purposes, only בכ"פ matter (B/V, K/Kh, P/F).
Dagesh Lene (light) — hardening, in begedkefet letters:
Dagesh Forte (strong) — doubling, in any letter except gutturals (אהחע"ר):
Pe/Fe (פּ/פ) — most error-prone:
Bet/Vet (בּ/ב):
Kaf/Khaf (כּ/כ):
Hebrew has 7 verb patterns. This is the hardest part — if unsure of the binyan, don't nikud the verb.
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Past 3ms | קָטַל | כָּתַב (wrote), שָׁמַר (guarded), לָמַד (learned) |
| Past 3fs | קָטְלָה | כָּתְבָה, שָׁמְרָה |
| Past 1s | קָטַלְתִּי | כָּתַבְתִּי |
| Present ms | קוֹטֵל | כּוֹתֵב (writes), שׁוֹמֵר, לוֹמֵד |
| Present fs | קוֹטֶלֶת | כּוֹתֶבֶת |
| Future 3ms | יִקְטוֹל | יִכְתּוֹב, יִשְׁמוֹר |
| Infinitive | לִקְטוֹל | לִכְתּוֹב, לִשְׁמוֹר |
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Past 3ms | קִטֵּל | סִפֵּר (told), דִּבֵּר (spoke), בִּקֵּשׁ (asked), לִמֵּד (taught) |
| Past 3fs | קִטְּלָה | סִפְּרָה, דִּבְּרָה |
| Present ms | מְקַטֵּל | מְסַפֵּר (tells), מְדַבֵּר (speaks), מְלַמֵּד (teaches) |
| Future 3ms | יְקַטֵּל | יְסַפֵּר, יְדַבֵּר |
| Infinitive | לְקַטֵּל | לְסַפֵּר, לְדַבֵּר |
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Past 3ms | הִקְטִיל | הִסְבִּיר (explained), הִזְמִין (invited), הִתְחִיל (started) |
| Present ms | מַקְטִיל | מַסְבִּיר (explains), מַזְמִין (invites) |
| Future 3ms | יַקְטִיל | יַסְבִּיר, יַזְמִין |
| Infinitive | לְהַקְטִיל | לְהַסְבִּיר, לְהַזְמִין |
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Past 3ms | הִתְקַטֵּל | הִתְקַשֵּׁר (called), הִסְתַּכֵּל (looked) |
| Present ms | מִתְקַטֵּל | מִתְקַשֵּׁר, מִסְתַּכֵּל |
| Infinitive | לְהִתְקַטֵּל | לְהִתְקַשֵּׁר |
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Past 3ms | נִקְטַל | נִכְתַּב (was written), נִשְׁמַר (was guarded) |
| Present ms | נִקְטָל | נִכְתָּב, נִשְׁמָר |
| Infinitive | לְהִקָּטֵל | לְהִכָּתֵב |
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Past 3ms | קֻטַּל | סֻפַּר (was told), בֻּקַּשׁ (was requested) |
| Present ms | מְקֻטָּל | מְסֻפָּר (is told), מְבֻקָּשׁ (wanted/requested) |
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Past 3ms | הֻקְטַל | הֻסְבַּר (was explained), הֻזְמַן (was invited) |
| Present ms | מֻקְטָל | מֻסְבָּר (is explained), מֻזְמָן (is invited) |
| Word | Wrong | Right | Why |
|---|---|---|---|
| סיפר | סָפַר (counted, Pa'al) | סִפֵּר (told, Pi'el) | Different binyan! |
| דיבר | דָּבַר (thing/noun) | דִּבֵּר (spoke, Pi'el) | Noun vs verb |
| ביקש | בָּקַשׁ | בִּקֵּשׁ (asked, Pi'el) | Pi'el, not Pa'al |
| למד | לָמַד (learned, Pa'al) | לִמֵּד (taught, Pi'el) | Pa'al vs Pi'el |
| הסביר | הֶסְבֵּר | הִסְבִּיר (explained, Hif'il) | Hif'il pattern |
| שמר | שָׂמַר (guarded) | שִׂמֵּר (preserved, Pi'el) | Context-dependent |
Rule of thumb:
| Suffix | Male | Female |
|---|---|---|
| Your (singular) | ְךָ (-kha) | ֵךְ (-ekh) |
| You (pronoun) | אַתָּה | אַתְּ |
| To you | לְךָ | לָךְ |
| You (object) | אוֹתְךָ | אוֹתָךְ |
| Of you | שֶׁלְּךָ | שֶׁלָּךְ |
| Your (plural) | ְכֶם (-khem, m) | ְכֶן (-khen, f) |
מה שלומְךָ? (to male)
מה שלומֵךְ? (to female)
יש לְךָ זמן? (to male)
יש לָךְ זמן? (to female)
אני אוהב אוֹתְךָ (male object)
אני אוהב אוֹתָךְ (female object)
Words spelled the same but pronounced differently:
| Spelling | Pronunciation 1 | Pronunciation 2 | Pronunciation 3 |
|---|---|---|---|
| ספר | סֵפֶר (book) | סָפַר (counted) | סִפֵּר (told) / סַפָּר (barber) |
| בקר | בּוֹקֶר (morning) | בָּקָר (cattle) | בִּקֵּר (visited) |
| עולם | עוֹלָם (world) | עוֹלֵם (concealing) | |
| ילד | יֶלֶד (child) | יָלַד (gave birth) | |
| חלק | חֵלֶק (part) | חָלָק (smooth) | חִלֵּק (divided) |
| קרא | קָרָא (read/called) | קוֹרֵא (reader) | |
| ערב | עֶרֶב (evening) | עָרֵב (pleasant) | עָרַב (guaranteed) |
| כלב | כֶּלֶב (dog) | כָּלֵב (Caleb, name) | |
| אכל | אָכַל (ate) | אוֹכֵל (food/eating) | |
| גדול | גָּדוֹל (big) | גִּדּוּל (growth/tumor) |
The model often mispronounces foreign words. Add dagesh for P/B/K sounds:
| Word | Nikud | Why |
|---|---|---|
| פִּייר (Pierre) | dagesh in פ | P not F |
| פָּרִיז (Paris) | dagesh in פ | P not F |
| פִּיצָה (pizza) | dagesh in פ | P not F |
| בּוֹסְטוֹן (Boston) | dagesh in ב | B not V |
| כְּרִיסְטִינָה (Christina) | dagesh in כ | K not Kh |
| פּוֹלִין (Poland) | dagesh in פ | P not F |
| קָפּוּצִ'ינוֹ (cappuccino) | dagesh in פ | P not F |
| בּוּדָפֶּשְׁט (Budapest) | dagesh in בּ and פּ | B and P |
| פּוֹרְטוּגָל (Portugal) | dagesh in פ | P not F |
| בַּרְצֶלוֹנָה (Barcelona) | dagesh in ב | B not V |
Prepositions בְּ (be-), כְּ (ke-), לְ (le-) change nikud in certain situations:
| Before... | Rule | Example |
|---|---|---|
| Regular consonant | Shva: בְּ | בְּבַיִת (bevayit) |
| Shva consonant | Hiriq: בִּ | בִּירוּשָׁלַיִם (birushalayim) |
| Definite article הַ | Absorb article: בַּ | בַּבַּיִת (babayit = in the house) |
| Hataf vowel | Match the hataf | בַּאֲמִתָּה (ba'amita) |
Should I add nikud to this word?
│
├─ Is it a common word with obvious pronunciation?
│ └─ YES → Don't nikud (מה, יש, אני, הוא, שלום, טוב, etc.)
│
├─ Is it a בכ"פ letter that could go either way?
│ └─ YES → Add dagesh if it's P/B/K (not F/V/Kh)
│
├─ Is it a gender suffix (ך, את)?
│ └─ YES → Add nikud for the correct gender
│
├─ Could it be read as a different word (homograph)?
│ └─ YES → Add nikud to disambiguate
│
├─ Is it a foreign name or loanword?
│ └─ YES → Add dagesh for P/B/K sounds
│
├─ Is it a verb where the binyan matters?
│ │
│ ├─ Am I certain of the binyan?
│ │ └─ YES → Add nikud per the binyan table above
│ │
│ └─ Am I NOT certain?
│ └─ DON'T nikud it! Let TTS guess.
│
├─ Am I 100% sure of the correct nikud?
│ ├─ YES → Add it
│ └─ NO → Don't add it!
│
└─ Default: Don't nikud.