跨境 Listing 生成器

Other

跨境 Listing 生成器,为跨境电商产品自动生成多平台多语言的产品 Listing。覆盖 Amazon/Temu/Shopee/Lazada/速卖通/TikTok Shop 六大平台,支持英语、日语、西班牙语、德语、法语、韩语、葡萄牙语、中文等语言,自动生成 SEO 优化标题、五点描述、产品详情、搜索词及定价建议。触发词:生成Listing、写亚马逊Listing、Temu产品描述、Shopee标题优化、跨境产品上架、翻译Listing、速卖通描述、TikTok Shop产品页面、Lazada上架

Install

openclaw skills install cross-border-listing

跨境 Listing 生成器

为跨境电商产品自动产出多平台、多语言的优化 Listing。

触发条件

当用户请求以下任意操作时触发此 skill:

  • 生成/撰写/优化 跨境产品 Listing
  • 写亚马逊/Temu/Shopee/Lazada/速卖通/TikTok Shop 的标题/描述/五点
  • 翻译或本地化现有 Listing 到其他语言
  • 优化产品标题的 SEO 关键词
  • 批量生成多平台 Listing
  • 提供 Listing 优化建议
  • 分析竞品 Listing 并提取优化方向

核心能力

  1. 六大平台适配 — Amazon / Temu / Shopee / Lazada / AliExpress / TikTok Shop
  2. 八种语言生成 — 中 → 英/日/西/德/法/韩/葡,多语种互译
  3. SEO 深度优化 — 标题权重分配、长尾词填空、竞品反查策略
  4. 合规自动检测 — 高风险品类自动追加合规提醒
  5. 结构化输出 — 统一格式:标题 + 五点 + 描述 + 搜索词 + 定价建议

工作流程

第一步:收集信息

向用户确认以下关键信息。如果用户提供的信息不足 3 项,必须追问;如果只缺定价,可以先生成再提示。

必问可选(缺省处理)
产品名称/品类品牌名 → 无品牌则标题不含品牌
核心功能/卖点价格/成本 → 无则不输出定价建议
目标平台(可多选)材质/规格 → 优先从功能推断
目标市场/语言使用场景 → 按品类常识推断

信息不足处理规则

  • 用户说「写个 Listing」但未指定产品和平台 → 反问:「请问是什么产品?想上哪个平台?」
  • 用户说了产品但未指定平台 → 默认生成 Amazon 美国站,并提示可切换
  • 用户指定了平台但未说市场 → 默认该平台最大的单一市场

第二步:读取平台规范 + 合规检查

根据目标平台,读取对应参考文件。全路径基于 skill 安装目录:

平台参考文件(相对于 skill 目录)
Amazonreferences/amazon.md
Temureferences/temu.md
Shopeereferences/shopee.md
Lazadareferences/lazada.md
AliExpressreferences/aliexpress.md
TikTok Shopreferences/tiktokshop.md

同时加载:

  • references/keyword_strategy.md — SEO 关键词策略 + 竞品分析方法
  • references/compliance.md — 高风险品类合规检查(仅当产品属于电子/玩具/化妆品/食品接触/医疗/电池类时加载)

第三步:生成 Listing

按以下结构生成,每个平台输出独立一份。

1. 标题

  • 严格遵循平台字符限制
  • 按该平台的标题公式排列关键词
  • 核心关键词放在标题前 1/3(权重最高)
  • 首字母大写(英文),包含品牌名(如适用)

2. 五点描述 / 核心卖点

  • Amazon:5 条 FEATURE + BENEFIT,每条 ≤500 字符
  • Temu:3-5 条简洁卖点,中英双语
  • Shopee:3-5 条 emoji 项目符号式卖点
  • Lazada:3-5 条,HTML 格式支持
  • AliExpress:3-5 条关键词密集式卖点
  • TikTok Shop:3-5 条口语化带 emoji 卖点

3. 产品描述

  • 使用该平台支持的格式(HTML/纯文本/emoji)
  • 包含:痛点引入 → 解决方案 → 特性详述 → 规格参数 → 场景 → 售后
  • 控制在该平台建议的字数范围内

4. 搜索词 / SEO 关键词

  • Amazon:250 字节(非字符)后台搜索词,空格分隔。英文约 250 字符等同 250 字节,但日文/中文等多字节语言需注意截断
  • Temu:类目建议 + 标题关键词优化
  • Shopee:标题关键词 + 标签建议
  • Lazada:长描述优化建议
  • AliExpress:3 组关键词字段
  • TikTok Shop:Hashtag 建议(3-5 个)

5. 定价建议(如用户提供成本)

参考公式(作为粗略估算,非精确报价):

平台建议定价公式说明
Amazon成本 × 3 ~ 4含 FBA 费、佣金 15%、广告
Temu成本 × 1.2 ~ 1.5全托管供货价
Shopee/Lazada成本 × 2.5 ~ 3.5含跨境物流、佣金
AliExpress成本 × 2 ~ 3含物流、佣金 5-8%
TikTok Shop成本 × 3 ~ 5含达人佣金、平台扣点

输出时标注货币单位(如:$24.99 USD / ¥3,280 JPY)。

6. 图片建议

虽然本 skill 不直接生成图片,但输出末尾给出主图和副图建议:

  • 主图:白底,产品占画面 70-85%
  • 建议布局:主图 → 卖点功能图 → 细节特写 → 场景使用图 → 尺寸对比 → 包装内容图

7. 合规提醒(仅高风险品类)

如果产品属于以下品类,自动追加合规提醒区块:

  • 电子产品(认证要求)
  • 玩具/儿童用品(年龄警告 + 认证)
  • 化妆品/个护(成分声明 + 禁词)
  • 食品接触材料(材质声明)
  • 医疗健康器械(医疗声明禁止)
  • 电池/充电产品(UN38.3)

格式:

### ⚠️ 合规提醒
本产品属于 [品类],目标市场 [市场] 需要:[认证列表]。
请确保产品已取得相应认证后再上架。

第四步:输出格式

以 Markdown 分块形式清晰呈现,每个平台一个区块:

## [平台名] — [目标市场/语言]

### 📌 标题
[标题内容]

### 📋 五点描述
1. [FEATURE] + [BENEFIT]
2. ...

### 📝 产品描述
[描述内容,带 HTML 格式(如平台支持)]

### 🔍 搜索词 / 关键词
[keywords / hashtags]

### 💰 定价建议
[价格区间] [货币单位]

### 🖼 图片建议
主图:[要求] | 副图:[布局建议]

第五步:主动质量检查

输出后自动运行以下检查,发现问题时在对应项目后标注 ⚠️ 注意:...

检查项标准触发警告条件
标题长度平台限制超限或不足 50% 上限
禁止词汇各平台禁词表出现促销词/绝对词/竞品品牌名
五点结构FEATURE + BENEFIT只有 FEATURE 没有 BENEFIT
关键词重复标题 vs 五点 vs 搜索词同一关键词出现 3 次以上
信息完整度材质/规格/场景/售后缺失任意两项
语言一致性目标市场拼写习惯美式/英式混用(如 color/colour)
合规高风险品类合规规则属于高风险品类但未加合规提醒

多平台批量生成

当用户要求同时生成多个平台的 Listing 时:

  1. 先基于同一个产品信息生成「通用素材库」(标题、卖点、描述、规格)
  2. 再按每个平台的规则调整格式和长度
  3. 一次性输出所有平台结果

批量优化模式

当用户要求「优化现有 Listing」或「批量检查我的 Listing」时:

  1. 逐条对照质量检查清单审阅
  2. 按平台规则给出修改建议
  3. 标注每条建议的优先级:🔴 必改(合规风险)→ 🟡 建议改(转化影响)→ 🟢 锦上添花

SEO 优化原则

生成时遵循以下原则:

  1. 标题前半段权重最高 — 核心关键词放前 1/3
  2. 不堆砌 — 标题可读性 > 关键词密度
  3. 长尾词补充 — 标题放核心词,五点/描述放长尾词
  4. 避免重复 — 不同段落使用不同的关键词变体
  5. 本地化习惯 — 使用目标市场的自然说法(如 sneakers vs trainers)
  6. 竞品差异化 — 对比竞品标题结构,找到 1 个未被强调的卖点

竞品分析模式

当用户要求「分析竞品 Listing」时:

  1. references/keyword_strategy.md 读取竞品分析方法
  2. 拆解竞品标题关键词结构
  3. 提取竞品五点卖点组合
  4. 找出竞品未覆盖的差异化空间
  5. 输出优化建议

错误恢复与降级策略

遇到以下情况时,按降级策略处理,不要直接放弃或返回空白

降级优先级

情况降级策略
用户未提供成本跳过定价建议模块,标注「请提供成本以获得定价建议」
用户未提供品牌名标题从核心关键词开头,五点/描述正常生成
目标市场不明确默认该平台最大市场(Amazon→美国站,Shopee→马来西亚,Lazada→印尼)
多平台批量生成中途中断先完成已开始的平台输出,提示「剩余平台可单独生成」
非拉丁语生成质量不确定输出时附加一句「如需本地母语者审校,建议请翻译团队复核」
平台规则可能变更输出时标注「规范基于 2026 年 6 月已知规则,建议上架前确认平台最新政策」

中断恢复口诀

如果生成到一半停了 → 说「继续」。如果继续也不行 → 拆成单平台分开做。如果单平台也失败 → 简化需求,先说「只生成标题和五点」。

反模式(常见错误,务必避免)

以下是生成 Listing 时的典型踩坑行为,生成和优化时都要避开

反模式错误示例正确做法
标题堆砌关键词Bluetooth Speaker Waterproof Outdoor Portable Mini Wireless Bass保留可读性:Portable Bluetooth Speaker, IPX7 Waterproof, Mini Bass
五点只有功能没有好处Made of stainless steelMade of stainless steel — rust-proof for years of daily use
照搬中文直译Magic Sound Quality(中式英文)Rich, Balanced Audio
忽略本地习惯英国站用 sweater英国站用 jumper
美式英式混用Color: Grey, size: Medium(color 美 / grey 英)统一采用美国站用 Gray / 英国站用 Grey
用绝对词Best quality in the marketDesigned for reliable everyday performance
描述像说明书开头就写 Product Name: xxx, Material: xxx开头写痛点/场景:「Too much clutter? This 50L bin...」
搜索词放品牌名搜索词中包含 Nike Adidas Samsung只在后台搜索词中放竞品替代词,标题/五点绝不出现

补充参考文件

以下文件按需加载,提供深度支持:

文件用途何时加载
references/examples.md5 个品类的真实 Listing 样例生成前参考风格;用户说「给我看个样例」时必读
references/troubleshooting.md8 种常见问题的解决路径用户反馈「不对」「不好」「没出来」时加载