Install
openclaw skills install gen-z-lingoUse this skill whenever the user asks to understand, translate, explain, audit, or write Gen Z slang/lingo, youth internet language, TikTok/Twitter-style phrasing, meme-coded phrases, or age/audience-appropriate casual messaging. Use it for decoding messages, rewriting copy with Gen Z flavor, making slang safer for school/work/parents, or avoiding cringe overuse.
openclaw skills install gen-z-lingoUse this skill to help an agent handle Gen Z slang with context, restraint, and safety. The goal is not to spam slang; the goal is to understand meaning, choose age/context-appropriate language, and avoid sounding like a brand wearing a backwards cap.
Primary source reference: references/zslang-2026.md, distilled from zslang.com pages fetched April 2026. Treat it as a snapshot, not eternal truth. Slang mutates fast.
When writing with Gen Z flavor, pick a level:
Default to Light unless the user asks for more.
Avoid:
Use this when explaining a message:
Meaning: [plain English]
Tone: [playful / annoyed / flirty / sarcastic / dismissive / approving / risky]
Term notes:
- `term`: [definition and nuance]
Safer/plain rewrite: [optional]
When rewriting, provide the rewritten text first, then brief notes if useful:
[rewritten text]
Notes:
- Level: light/medium/heavy
- Risk: [none / context-sensitive / avoid in workplace/school]
Verdict: [safe / context-sensitive / avoid]
Why: [one-sentence rationale]
Terms:
- `term`: [meaning] — [setting guidance]
Better alternatives:
- [alternative phrase]
Casual slang is fine if it matches the speaker. Keep it natural. Meme terms can be funny but date quickly.
Good light examples:
Prefer decoding, context, and calm explanations. Do not moral-panic. Separate harmless slang from terms that suggest bullying, objectification, violence, profanity, or unhealthy obsession/body-image concerns.
Help teachers understand student language without encouraging them to overuse it. Favor rapport-building terms like “bet,” “slay,” “fire,” “vibe,” “GOAT” sparingly. Flag terms that are objectifying, violent, profane, or likely to embarrass students.
For language involving violence, sexualization, targeted harassment, or repeated policy violations, recommend a calm private correction first unless there is a credible threat, immediate safety concern, targeted harassment, repeated behavior, or school policy requires escalation/documentation.
Use slang only in internal, casual settings. For workplace rewrites, default to one slang term maximum unless the user explicitly requests a stronger casual voice; professional credibility beats slang density. Avoid slang in formal emails, client communication, performance reviews, legal/healthcare/regulated contexts, or anything HR-sensitive.
Safer workplace terms, used sparingly:
Avoid at work:
Read references/zslang-2026.md when you need the fuller table. High-use terms:
Input: “Decode: ‘that take is mid ngl, touch grass’”
Output:
Meaning: They think the opinion is unimpressive and too online.
Tone: dismissive, teasing, possibly rude.
Term notes:
- `mid`: average or unimpressive.
- `ngl`: not gonna lie; honesty marker.
- `touch grass`: log off / get perspective in real life.
Safer/plain rewrite: “I don’t think that opinion is very strong; it feels disconnected from reality.”
Input: “Make this team Slack message a little more Gen Z: Great job on the launch.”
Output:
Y’all slayed that launch — serious W for the team.
Notes:
- Level: light
- Risk: fine for casual internal chat; too casual for clients.