Install
openclaw skills install cb-product-localization-advisorProduct adaptation framework for international market requirements and cultural preferences
openclaw skills install cb-product-localization-advisorProduct adaptation framework for international market requirements and cultural preferences. Covers regulatory certifications, labeling requirements, packaging adaptation, and cultural customization for major markets: Germany, France, Japan, Australia, UK, US, Brazil, and India. Generates competitive analysis and phased implementation plans. Pure descriptive skill. No code execution, API calls, or network access.
Use this skill when the user mentions or asks about any of the following topics:
Accepts natural language or structured JSON describing product type, target markets, and localization goals (regulatory compliance, cultural appropriateness, competitive positioning).
Returns JSON with the following fields:
input_analysis: parsed summary of target markets, product categories, and goalsregulatory_adaptations: required certifications, marks, and labeling per marketcultural_adaptations: cultural priorities and recommended product adaptations per marketcompetitive_analysis_framework: differentiation opportunities and positioning per marketlocalization_implementation_plan: phased plan with deliverables and timelinedisclaimer: safety disclaimer| Market | Key Certifications | Language | Special Requirements |
|---|---|---|---|
| Germany | CE | German | 严谨质量偏好,环保意识强 |
| France | CE | French | 文化敏感性,环保法规 |
| Japan | PSE, JIS | Japanese | 高品质期望,精致包装 |
| Australia | RCM | English | 气候适应性,环保要求 |
| UK | UKCA, CE | English | 脱欧后独立体系 |
| US | FCC, UL | English | 尺寸规格,州级差异 |
| Brazil | INMETRO | Portuguese | 复杂认证流程 |
| India | BIS | Hindi, English | 本地测试要求 |
Descriptive guidance only. Not professional legal, regulatory, or business advice. Verify with qualified professionals and official regulatory bodies. Does not guarantee market acceptance or regulatory approval. Regulations change frequently; always verify current requirements.
Input: "how should I adapt my electronics products for Germany and Japan market" Output: CE marking and PSE mark requirements, German and Japanese language labeling, cultural priorities (Germany: quality over convenience, Japan: precision and durability), competitive positioning emphasizing reliability, 4-phase implementation plan.
Input: "help me localize apparel products for France and Australia" Output: Regulatory requirements for both markets, cultural considerations (France: fashion sensibility and sizing, Australia: climate diversity and outdoor lifestyle), sizing and packaging adaptation, competitive analysis, phased localization roadmap.
Input: "what changes needed to sell my consumer goods in Brazil and India" Output: INMETRO and BIS certification paths, Portuguese and Hindi labeling requirements, cultural adaptation priorities, local competition analysis, implementation roadmap.
Input: "I want to sell electronics in Germany, Japan, Australia and Brazil, what do I need" Output: Comprehensive multi-market analysis covering CE/UKCA (Europe), PSE (Japan), RCM (Australia), INMETRO (Brazil) — full certification matrix, labeling language requirements, cultural adaptation framework, phased market entry strategy.