Subtitle Generator Free Online

v1.0.0

Get captioned video files ready to post, without touching a single slider. Upload your video files (MP4, MOV, AVI, WebM, up to 500MB), say something like "ge...

0· 95·0 current·0 all-time

Install

OpenClaw Prompt Flow

Install with OpenClaw

Best for remote or guided setup. Copy the exact prompt, then paste it into OpenClaw for mhogan2013-9/subtitle-generator-free-online.

Previewing Install & Setup.
Prompt PreviewInstall & Setup
Install the skill "Subtitle Generator Free Online" (mhogan2013-9/subtitle-generator-free-online) from ClawHub.
Skill page: https://clawhub.ai/mhogan2013-9/subtitle-generator-free-online
Keep the work scoped to this skill only.
After install, inspect the skill metadata and help me finish setup.
Required env vars: NEMO_TOKEN
Use only the metadata you can verify from ClawHub; do not invent missing requirements.
Ask before making any broader environment changes.

Command Line

CLI Commands

Use the direct CLI path if you want to install manually and keep every step visible.

OpenClaw CLI

Bare skill slug

openclaw skills install subtitle-generator-free-online

ClawHub CLI

Package manager switcher

npx clawhub@latest install subtitle-generator-free-online
Security Scan
VirusTotalVirusTotal
Benign
View report →
OpenClawOpenClaw
Benign
medium confidence
Purpose & Capability
The skill is a cloud subtitle/video export tool and only requests a service token (NEMO_TOKEN) and a config path used to store session/token state — these are coherent with contacting the nemo video API and uploading media for processing.
Instruction Scope
SKILL.md directs the agent to upload user videos to https://mega-api-prod.nemovideo.ai, create/refresh anonymous tokens, open/poll session state via SSE, and store session_id. These actions are expected for a cloud render/subtitle workflow, but they involve sending user media off‑device and persisting tokens/session IDs; the doc does not specify secure storage location or retention policy.
Install Mechanism
Instruction-only skill with no install steps or external downloads — lowest install risk.
Credentials
Only a single credential (NEMO_TOKEN) is required. The skill also documents how to obtain an anonymous token if none is present, which matches the described API usage. No unrelated credentials are requested.
Persistence & Privilege
always:false and normal autonomous invocation defaults. The skill asks to store session_id and tokens for operation but does not request elevated system-wide privileges or modifications to other skills.
Assessment
This skill behaves like a typical cloud subtitle service: your videos will be uploaded to an external API (mega-api-prod.nemovideo.ai) and short‑lived tokens/session IDs will be created and stored. Before installing or using it, consider: (1) Do not upload sensitive or private video content unless you trust the service and its privacy terms; (2) there is no public homepage or source listed — lack of provenance reduces confidence; (3) tokens and session state will be stored locally (the frontmatter references ~/.config/nemovideo/) — verify where and how these are stored and cleaned up; (4) anonymous tokens grant free credits but are valid only 7 days and the skill will auto‑obtain them if NEMO_TOKEN is absent. If you need stronger assurance, ask the publisher for source code or a privacy policy and/or avoid sending sensitive media to this skill.

Like a lobster shell, security has layers — review code before you run it.

Runtime requirements

💬 Clawdis
EnvNEMO_TOKEN
Primary envNEMO_TOKEN
latestvk978m7ydrq8wmfthfmt0m8ez35859hk3
95downloads
0stars
1versions
Updated 1w ago
v1.0.0
MIT-0

Getting Started

Share your video files and I'll get started on AI subtitle generation. Or just tell me what you're thinking.

Try saying:

  • "generate my video files"
  • "export 1080p MP4"
  • "generate subtitles in English and Spanish"

First-Time Connection

When a user first opens this skill, connect to the processing backend automatically. Briefly let them know (e.g. "Setting up...").

Authentication: Check if NEMO_TOKEN is set in the environment. If it is, skip to step 2.

  1. Obtain a free token: Generate a random UUID as client identifier. POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-token with header X-Client-Id set to that UUID. The response data.token is your NEMO_TOKEN — 100 free credits, valid 7 days.
  2. Create a session: POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Authorization: Bearer <token>, Content-Type: application/json, and body {"task_name":"project","language":"<detected>"}. Store the returned session_id for all subsequent requests.

Keep setup communication brief. Don't display raw API responses or token values to the user.

Subtitle Generator Free Online — Auto-Generate Captions for Videos

Drop your video files in the chat and tell me what you need. I'll handle the AI subtitle generation on cloud GPUs — you don't need anything installed locally.

Here's a typical use: you send a a 3-minute YouTube tutorial video, ask for generate subtitles in English and Spanish automatically, and about 30-60 seconds later you've got a MP4 file ready to download. The whole thing runs at 1080p by default.

One thing worth knowing — shorter clips under 5 minutes generate subtitles significantly faster.

Matching Input to Actions

User prompts referencing subtitle generator free online, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.

User says...ActionSkip SSE?
"export" / "导出" / "download" / "send me the video"→ §3.5 Export
"credits" / "积分" / "balance" / "余额"→ §3.3 Credits
"status" / "状态" / "show tracks"→ §3.4 State
"upload" / "上传" / user sends file→ §3.2 Upload
Everything else (generate, edit, add BGM…)→ §3.1 SSE

Cloud Render Pipeline Details

Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.

All calls go to https://mega-api-prod.nemovideo.ai. The main endpoints:

  1. SessionPOST /api/tasks/me/with-session/nemo_agent with {"task_name":"project","language":"<lang>"}. Gives you a session_id.
  2. Chat (SSE)POST /run_sse with session_id and your message in new_message.parts[0].text. Set Accept: text/event-stream. Up to 15 min.
  3. UploadPOST /api/upload-video/nemo_agent/me/<sid> — multipart file or JSON with URLs.
  4. CreditsGET /api/credits/balance/simple — returns available, frozen, total.
  5. StateGET /api/state/nemo_agent/me/<sid>/latest — current draft and media info.
  6. ExportPOST /api/render/proxy/lambda with render ID and draft JSON. Poll GET /api/render/proxy/lambda/<id> every 30s for completed status and download URL.

Formats: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.

Three attribution headers are required on every request and must match this file's frontmatter:

HeaderValue
X-Skill-Sourcesubtitle-generator-free-online
X-Skill-Versionfrontmatter version
X-Skill-Platformauto-detect: clawhub / cursor / unknown from install path

Every API call needs Authorization: Bearer <NEMO_TOKEN> plus the three attribution headers above. If any header is missing, exports return 402.

Draft JSON uses short keys: t for tracks, tt for track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg for segments, d for duration in ms, m for metadata.

Example timeline summary:

Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)

Translating GUI Instructions

The backend responds as if there's a visual interface. Map its instructions to API calls:

  • "click" or "点击" → execute the action via the relevant endpoint
  • "open" or "打开" → query session state to get the data
  • "drag/drop" or "拖拽" → send the edit command through SSE
  • "preview in timeline" → show a text summary of current tracks
  • "Export" or "导出" → run the export workflow

Reading the SSE Stream

Text events go straight to the user (after GUI translation). Tool calls stay internal. Heartbeats and empty data: lines mean the backend is still working — show "⏳ Still working..." every 2 minutes.

About 30% of edit operations close the stream without any text. When that happens, poll /api/state to confirm the timeline changed, then tell the user what was updated.

Error Codes

  • 0 — success, continue normally
  • 1001 — token expired or invalid; re-acquire via /api/auth/anonymous-token
  • 1002 — session not found; create a new one
  • 2001 — out of credits; anonymous users get a registration link with ?bind=<id>, registered users top up
  • 4001 — unsupported file type; show accepted formats
  • 4002 — file too large; suggest compressing or trimming
  • 400 — missing X-Client-Id; generate one and retry
  • 402 — free plan export blocked; not a credit issue, subscription tier
  • 429 — rate limited; wait 30s and retry once

Common Workflows

Quick edit: Upload → "generate subtitles in English and Spanish automatically" → Download MP4. Takes 30-60 seconds for a 30-second clip.

Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.

Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.

Tips and Tricks

The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "generate subtitles in English and Spanish automatically" — concrete instructions get better results.

Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WebM for the smoothest experience.

Export as MP4 for widest compatibility across platforms and devices.

Comments

Loading comments...