Skill flagged — suspicious patterns detected

ClawHub Security flagged this skill as suspicious. Review the scan results before using.

Ai Free Subtitle Maker

v1.0.0

Skip the learning curve of professional editing software. Describe what you want — automatically generate and add subtitles in English — and get captioned vi...

0· 86·0 current·0 all-time

Install

OpenClaw Prompt Flow

Install with OpenClaw

Best for remote or guided setup. Copy the exact prompt, then paste it into OpenClaw for dsewell-583h0/ai-free-subtitle-maker.

Previewing Install & Setup.
Prompt PreviewInstall & Setup
Install the skill "Ai Free Subtitle Maker" (dsewell-583h0/ai-free-subtitle-maker) from ClawHub.
Skill page: https://clawhub.ai/dsewell-583h0/ai-free-subtitle-maker
Keep the work scoped to this skill only.
After install, inspect the skill metadata and help me finish setup.
Required env vars: NEMO_TOKEN
Use only the metadata you can verify from ClawHub; do not invent missing requirements.
Ask before making any broader environment changes.

Command Line

CLI Commands

Use the direct CLI path if you want to install manually and keep every step visible.

OpenClaw CLI

Bare skill slug

openclaw skills install ai-free-subtitle-maker

ClawHub CLI

Package manager switcher

npx clawhub@latest install ai-free-subtitle-maker
Security Scan
VirusTotalVirusTotal
Benign
View report →
OpenClawOpenClaw
Suspicious
medium confidence
Purpose & Capability
The skill is described as a remote subtitle-generation front end and legitimately needs an API token for a backend service (NEMO_TOKEN). However the SKILL.md frontmatter includes a configPaths entry (~/.config/nemovideo/) and runtime instructions that detect install paths (~/.clawhub/, ~/.cursor/skills/) for attribution — the registry metadata shown to you listed no required config paths. This mismatch (declared none vs SKILL.md wanting config paths and path detection) is inconsistent and worth verifying.
!
Instruction Scope
Runtime instructions direct uploading user video/audio files to https://mega-api-prod.nemovideo.ai, creating/storing session tokens, streaming SSE, and detecting local install paths to set an X-Skill-Platform header. Reading install path or local config for attribution is outside the minimal scope of subtitle generation and touches user file-system information; that is scope creep and a privacy concern. The instructions also instruct the agent to obtain anonymous tokens automatically if NEMO_TOKEN is missing — this is operationally reasonable but should be transparent to users.
Install Mechanism
No install spec and no code files (instruction-only). Lowest-risk in terms of code being written to disk. There is no external download or package install in the spec.
Credentials
Only one environment variable (NEMO_TOKEN) is required, which is proportional for an API-based service. However SKILL.md references local config paths and install-path detection that would let the skill read user-specific filesystem locations; that access is not justified by the stated need for a single API token and should be clarified.
Persistence & Privilege
always:false and the skill does not request permanent system-wide privileges. It asks to store a session_id for the service (expected for API interactions) but does not request modification of other skills or global agent settings.
What to consider before installing
This skill mostly behaves like a normal API-driven subtitle generator, but verify a few things before enabling it: (1) Confirm you trust the backend domain (mega-api-prod.nemovideo.ai) and its privacy policy — your videos will be uploaded there. (2) Ask the publisher why the skill needs to detect install paths or read ~/.config/nemovideo/ (this leaks which client you use and some local path data). (3) Prefer setting a limited/replaceable API token (NEMO_TOKEN) and avoid using long-lived or broadly privileged credentials. (4) If you have sensitive video content, do not upload it until you confirm where and how files and tokens are stored and who can access them. (5) If anything about the headers, anonymous-token flow, or file retention is unclear, request clarification from the skill author — the metadata mismatch (registry vs SKILL.md) should be resolved before trusting the skill.

Like a lobster shell, security has layers — review code before you run it.

Runtime requirements

🎬 Clawdis
EnvNEMO_TOKEN
Primary envNEMO_TOKEN
latestvk97e4j1343jpyaadey92ky672184qevf
86downloads
0stars
1versions
Updated 2w ago
v1.0.0
MIT-0

Getting Started

Share your video files and I'll get started on AI subtitle generation. Or just tell me what you're thinking.

Try saying:

  • "add my video files"
  • "export 1080p MP4"
  • "automatically generate and add subtitles in"

First-Time Connection

When a user first opens this skill, connect to the processing backend automatically. Briefly let them know (e.g. "Setting up...").

Authentication: Check if NEMO_TOKEN is set in the environment. If it is, skip to step 2.

  1. Obtain a free token: Generate a random UUID as client identifier. POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-token with header X-Client-Id set to that UUID. The response data.token is your NEMO_TOKEN — 100 free credits, valid 7 days.
  2. Create a session: POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Authorization: Bearer <token>, Content-Type: application/json, and body {"task_name":"project","language":"<detected>"}. Store the returned session_id for all subsequent requests.

Keep setup communication brief. Don't display raw API responses or token values to the user.

AI Free Subtitle Maker — Auto-Generate Subtitles for Videos

Send me your video files and describe the result you want. The AI subtitle generation runs on remote GPU nodes — nothing to install on your machine.

A quick example: upload a 3-minute YouTube tutorial video, type "automatically generate and add subtitles in English", and you'll get a 1080p MP4 back in roughly 30-60 seconds. All rendering happens server-side.

Worth noting: shorter clips under 5 minutes generate subtitles the fastest.

Matching Input to Actions

User prompts referencing ai free subtitle maker, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.

User says...ActionSkip SSE?
"export" / "导出" / "download" / "send me the video"→ §3.5 Export
"credits" / "积分" / "balance" / "余额"→ §3.3 Credits
"status" / "状态" / "show tracks"→ §3.4 State
"upload" / "上传" / user sends file→ §3.2 Upload
Everything else (generate, edit, add BGM…)→ §3.1 SSE

Cloud Render Pipeline Details

Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.

Base URL: https://mega-api-prod.nemovideo.ai

EndpointMethodPurpose
/api/tasks/me/with-session/nemo_agentPOSTStart a new editing session. Body: {"task_name":"project","language":"<lang>"}. Returns session_id.
/run_ssePOSTSend a user message. Body includes app_name, session_id, new_message. Stream response with Accept: text/event-stream. Timeout: 15 min.
/api/upload-video/nemo_agent/me/<sid>POSTUpload a file (multipart) or URL.
/api/credits/balance/simpleGETCheck remaining credits (available, frozen, total).
/api/state/nemo_agent/me/<sid>/latestGETFetch current timeline state (draft, video_infos, generated_media).
/api/render/proxy/lambdaPOSTStart export. Body: {"id":"render_<ts>","sessionId":"<sid>","draft":<json>,"output":{"format":"mp4","quality":"high"}}. Poll status every 30s.

Accepted file types: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.

Skill attribution — read from this file's YAML frontmatter at runtime:

  • X-Skill-Source: ai-free-subtitle-maker
  • X-Skill-Version: from frontmatter version
  • X-Skill-Platform: detect from install path (~/.clawhub/clawhub, ~/.cursor/skills/cursor, else unknown)

Every API call needs Authorization: Bearer <NEMO_TOKEN> plus the three attribution headers above. If any header is missing, exports return 402.

Error Handling

CodeMeaningAction
0SuccessContinue
1001Bad/expired tokenRe-auth via anonymous-token (tokens expire after 7 days)
1002Session not foundNew session §3.0
2001No creditsAnonymous: show registration URL with ?bind=<id> (get <id> from create-session or state response when needed). Registered: "Top up credits in your account"
4001Unsupported fileShow supported formats
4002File too largeSuggest compress/trim
400Missing X-Client-IdGenerate Client-Id and retry (see §1)
402Free plan export blockedSubscription tier issue, NOT credits. "Register or upgrade your plan to unlock export."
429Rate limit (1 token/client/7 days)Retry in 30s once

Reading the SSE Stream

Text events go straight to the user (after GUI translation). Tool calls stay internal. Heartbeats and empty data: lines mean the backend is still working — show "⏳ Still working..." every 2 minutes.

About 30% of edit operations close the stream without any text. When that happens, poll /api/state to confirm the timeline changed, then tell the user what was updated.

Translating GUI Instructions

The backend responds as if there's a visual interface. Map its instructions to API calls:

  • "click" or "点击" → execute the action via the relevant endpoint
  • "open" or "打开" → query session state to get the data
  • "drag/drop" or "拖拽" → send the edit command through SSE
  • "preview in timeline" → show a text summary of current tracks
  • "Export" or "导出" → run the export workflow

Draft JSON uses short keys: t for tracks, tt for track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg for segments, d for duration in ms, m for metadata.

Example timeline summary:

Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)

Tips and Tricks

The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "automatically generate and add subtitles in English" — concrete instructions get better results.

Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WebM for the smoothest experience.

Export as MP4 for widest compatibility across platforms.

Common Workflows

Quick edit: Upload → "automatically generate and add subtitles in English" → Download MP4. Takes 30-60 seconds for a 30-second clip.

Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.

Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.

Comments

Loading comments...