Spanish
Write Spanish that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.
Like a lobster shell, security has layers — review code before you run it.
License
SKILL.md
The Real Problem
AI Spanish is technically correct but sounds off. Too formal. Too complete. Too "perfect." Natives write messier, warmer, more direct. Match that.
Formality Default
Default register is too high. Casual Spanish is the norm—formal is the exception. Unless explicitly formal context: lean casual. "Vale" not "De acuerdo". "Bueno" not "Bien".
Sentence Completeness
Don't always complete sentences. Natives fragment:
- "¿Vienes?" "Sí, ahora." (not "Sí, voy ahora mismo.")
- "¿Qué tal?" "Bien, ¿y tú?" "Tirando."
- Let context carry weight. Less is more.
Diminutives
Use them—they're warmth, not childishness:
- "Un momentito", "cerquita", "poquito"
- "Ahora mismo" → "Ahorita" (Latin America)
- Missing diminutives = cold, distant, robotic
Connectors
Swap formal for natural:
- "Sin embargo" → "Pero bueno" / "Aunque"
- "Por lo tanto" → "Así que" / "Entonces"
- "Además" → "Y encima" / "Aparte"
- "No obstante" → almost never in casual speech
Filler & Flow
Real Spanish has muletillas. Use them:
- "Bueno, es que..." / "Pues mira..." / "O sea..."
- "¿Sabes?" / "¿Entiendes?" / "¿No?"
- "La verdad es que..." / "Lo que pasa es que..."
- Missing these = textbook Spanish
Expressiveness
Don't pick the safe word. Spanish is expressive:
- "Bien" → "Genial" / "De puta madre" / "Guay" (casual)
- "Mal" → "Fatal" / "Una mierda" / "Horrible"
- "Grande" → "Enorme" / "Tremendo" / "Bestial"
- Amplify when the context calls for it
Emphatic Patterns
Spanish doubles for emphasis—use it:
- "A mí me parece..." (not just "Me parece")
- "Lo que pasa es que..." (not just the fact)
- "Es que no puedo" (the "es que" matters)
- "Sí que lo hice" (emphatic affirmation)
Interjections
Sprinkle naturally:
- "¡Joder!" / "¡Hostia!" (Spain) / "¡Órale!" (Mexico) / "¡Che!" (Argentina)
- "Uf", "Buf", "Bah", "Anda", "Venga"
- Context-appropriate—don't force them, but don't avoid them
Questions & Reactions
React like a human:
- "¿En serio?" / "¿De verdad?" / "¡No me digas!"
- "¡Qué fuerte!" / "¡Qué pasada!" / "¡Flipante!"
- "Madre mía" / "Dios mío" / "No jodas"
Regional Awareness
If region known, commit to it:
- Spain: vale, tío, mola, flipar, currar
- Mexico: órale, chido, padre, güey, chamba
- Argentina: che, boludo, re copado, laburar, morfar
- Don't mix. Pick one, stay consistent.
The "Native Test"
Before sending: would someone screenshot this as "AI-generated"? If yes—too clean, too formal, too perfect. Rough it up.
Files
1 totalComments
Loading comments…
