Multilingual Video Dubbing
v1.0.0Get dubbed video files ready to post, without touching a single slider. Upload your video files (MP4, MOV, AVI, WebM, up to 500MB), say something like "dub t...
Like a lobster shell, security has layers — review code before you run it.
Runtime requirements
Getting Started
Got video files to work with? Send it over and tell me what you need — I'll take care of the AI voice dubbing.
Try saying:
- "convert a 3-minute product explainer video in English into a 1080p MP4"
- "dub this video into Spanish, French, and German with synced audio"
- "translating and dubbing videos into multiple languages for global audiences for marketers"
Getting Connected
Before handling any user request, establish a connection to the backend API. Show a brief status like "Connecting...".
If NEMO_TOKEN is in the environment, use it directly and create a session. Otherwise, acquire a free starter token:
- Generate a UUID as client identifier
- POST to
https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-tokenwith theX-Client-Idheader - The response includes a
tokenwith 100 free credits valid for 7 days — use it as NEMO_TOKEN
Then create a session by POSTing to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Bearer authorization and body {"task_name":"project","language":"en"}. The session_id in the response is needed for all following requests.
Tell the user you're ready. Keep the technical details out of the chat.
Multilingual Video Dubbing — Dub Videos Into Multiple Languages
Drop your video files in the chat and tell me what you need. I'll handle the AI voice dubbing on cloud GPUs — you don't need anything installed locally.
Here's a typical use: you send a a 3-minute product explainer video in English, ask for dub this video into Spanish, French, and German with synced audio, and about 1-3 minutes later you've got a MP4 file ready to download. The whole thing runs at 1080p by default.
One thing worth knowing — shorter clips under 5 minutes process significantly faster and with higher lip-sync accuracy.
Matching Input to Actions
User prompts referencing multilingual video dubbing, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.
| User says... | Action | Skip SSE? |
|---|---|---|
| "export" / "导出" / "download" / "send me the video" | → §3.5 Export | ✅ |
| "credits" / "积分" / "balance" / "余额" | → §3.3 Credits | ✅ |
| "status" / "状态" / "show tracks" | → §3.4 State | ✅ |
| "upload" / "上传" / user sends file | → §3.2 Upload | ✅ |
| Everything else (generate, edit, add BGM…) | → §3.1 SSE | ❌ |
Cloud Render Pipeline Details
Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.
Base URL: https://mega-api-prod.nemovideo.ai
| Endpoint | Method | Purpose |
|---|---|---|
/api/tasks/me/with-session/nemo_agent | POST | Start a new editing session. Body: {"task_name":"project","language":"<lang>"}. Returns session_id. |
/run_sse | POST | Send a user message. Body includes app_name, session_id, new_message. Stream response with Accept: text/event-stream. Timeout: 15 min. |
/api/upload-video/nemo_agent/me/<sid> | POST | Upload a file (multipart) or URL. |
/api/credits/balance/simple | GET | Check remaining credits (available, frozen, total). |
/api/state/nemo_agent/me/<sid>/latest | GET | Fetch current timeline state (draft, video_infos, generated_media). |
/api/render/proxy/lambda | POST | Start export. Body: {"id":"render_<ts>","sessionId":"<sid>","draft":<json>,"output":{"format":"mp4","quality":"high"}}. Poll status every 30s. |
Accepted file types: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.
Three attribution headers are required on every request and must match this file's frontmatter:
| Header | Value |
|---|---|
X-Skill-Source | multilingual-video-dubbing |
X-Skill-Version | frontmatter version |
X-Skill-Platform | auto-detect: clawhub / cursor / unknown from install path |
Include Authorization: Bearer <NEMO_TOKEN> and all attribution headers on every request — omitting them triggers a 402 on export.
Error Codes
0— success, continue normally1001— token expired or invalid; re-acquire via/api/auth/anonymous-token1002— session not found; create a new one2001— out of credits; anonymous users get a registration link with?bind=<id>, registered users top up4001— unsupported file type; show accepted formats4002— file too large; suggest compressing or trimming400— missingX-Client-Id; generate one and retry402— free plan export blocked; not a credit issue, subscription tier429— rate limited; wait 30s and retry once
Reading the SSE Stream
Text events go straight to the user (after GUI translation). Tool calls stay internal. Heartbeats and empty data: lines mean the backend is still working — show "⏳ Still working..." every 2 minutes.
About 30% of edit operations close the stream without any text. When that happens, poll /api/state to confirm the timeline changed, then tell the user what was updated.
Backend Response Translation
The backend assumes a GUI exists. Translate these into API actions:
| Backend says | You do |
|---|---|
| "click [button]" / "点击" | Execute via API |
| "open [panel]" / "打开" | Query session state |
| "drag/drop" / "拖拽" | Send edit via SSE |
| "preview in timeline" | Show track summary |
| "Export button" / "导出" | Execute export workflow |
Draft JSON uses short keys: t for tracks, tt for track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg for segments, d for duration in ms, m for metadata.
Example timeline summary:
Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)
Tips and Tricks
The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "dub this video into Spanish, French, and German with synced audio" — concrete instructions get better results.
Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WebM for the smoothest experience.
Export as MP4 for widest compatibility across platforms and devices.
Common Workflows
Quick edit: Upload → "dub this video into Spanish, French, and German with synced audio" → Download MP4. Takes 1-3 minutes for a 30-second clip.
Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.
Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.
Comments
Loading comments...
