Subtitle Video Best

v1.0.0

add video files into captioned video files with this skill. Works with MP4, MOV, AVI, WebM files up to 500MB. YouTubers, content creators, educators use it f...

0· 91·0 current·0 all-time

Install

OpenClaw Prompt Flow

Install with OpenClaw

Best for remote or guided setup. Copy the exact prompt, then paste it into OpenClaw for dsewell-583h0/subtitle-video-best.

Previewing Install & Setup.
Prompt PreviewInstall & Setup
Install the skill "Subtitle Video Best" (dsewell-583h0/subtitle-video-best) from ClawHub.
Skill page: https://clawhub.ai/dsewell-583h0/subtitle-video-best
Keep the work scoped to this skill only.
After install, inspect the skill metadata and help me finish setup.
Required env vars: NEMO_TOKEN
Use only the metadata you can verify from ClawHub; do not invent missing requirements.
Ask before making any broader environment changes.

Command Line

CLI Commands

Use the direct CLI path if you want to install manually and keep every step visible.

OpenClaw CLI

Bare skill slug

openclaw skills install subtitle-video-best

ClawHub CLI

Package manager switcher

npx clawhub@latest install subtitle-video-best
Security Scan
VirusTotalVirusTotal
Benign
View report →
OpenClawOpenClaw
Benign
medium confidence
Purpose & Capability
The skill claims to add subtitles via a cloud render service and requires a single service token (NEMO_TOKEN) and API calls to mega-api-prod.nemovideo.ai — these requirements are consistent with a cloud-based subtitle/video-rendering tool. Note: the SKILL.md frontmatter includes a config path (~/.config/nemovideo/) while registry metadata lists no required config paths; this is a minor inconsistency in metadata.
Instruction Scope
Runtime instructions explicitly instruct the agent to upload user-supplied video files and session info to nemovideo.ai, manage sessions, and handle SSE streams. This is expected for a cloud render service, but it means user video/audio content will be transmitted off-device to a third-party endpoint. The agent is also instructed to read this skill's frontmatter and detect install paths for attribution headers (harmless but involves reading local paths).
Install Mechanism
No install spec or remote downloads — instruction-only skill. This is low risk from an install/execution perspective because there are no archived binaries or third-party packages fetched.
Credentials
Only a single credential (NEMO_TOKEN) is required, which is proportional to calling a third-party API. The SKILL.md also documents anonymously acquiring a short-lived token if none is set, which is consistent with the service workflow.
Persistence & Privilege
The skill does not request always:true, does not modify other skills, and only asks to save a session_id for its own workflow. Autonomous invocation is allowed by default but not combined with excessive privileges.
Assessment
This skill appears to do what it says: it uploads videos to a third-party service (mega-api-prod.nemovideo.ai) to generate subtitles and returns rendered files. Before installing or using it, consider: 1) Privacy — your videos will be sent off-device to their servers; avoid uploading sensitive content unless you trust the service and its retention/usage policy. 2) Token handling — provide a dedicated NEMO_TOKEN or let the skill create an anonymous token; treat tokens like secrets and revoke them if needed. 3) Metadata mismatch — the frontmatter references a local config path (~/.config/nemovideo/) even though registry metadata did not; this is likely benign but worth noting. 4) Verify the service owner or documentation (no homepage provided) if you need stronger assurances about data handling. If any of that is unacceptable, do not use the skill or only test with non-sensitive sample videos.

Like a lobster shell, security has layers — review code before you run it.

Runtime requirements

💬 Clawdis
EnvNEMO_TOKEN
Primary envNEMO_TOKEN
latestvk97fxd38chh77ksrs7pz7wgpd584nxkn
91downloads
0stars
1versions
Updated 2w ago
v1.0.0
MIT-0

Getting Started

Share your video files and I'll get started on AI subtitle generation. Or just tell me what you're thinking.

Try saying:

  • "add my video files"
  • "export 1080p MP4"
  • "add subtitles in English and Spanish"

Automatic Setup

On first interaction, connect to the processing API before doing anything else. Show a brief status like "Setting things up...".

Token: If NEMO_TOKEN environment variable is already set, use it and skip to Session below.

Free token: Generate a UUID as client identifier, then POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-token with header X-Client-Id: <uuid>. The response field data.token becomes your NEMO_TOKEN (100 credits, 7-day expiry).

Session: POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Bearer auth and body {"task_name":"project"}. Save session_id from the response.

Confirm to the user you're connected and ready. Don't print tokens or raw JSON.

Subtitle Video Best — Add Subtitles to Videos Automatically

Drop your video files in the chat and tell me what you need. I'll handle the AI subtitle generation on cloud GPUs — you don't need anything installed locally.

Here's a typical use: you send a a 3-minute YouTube tutorial recording, ask for add subtitles in English and Spanish to my video, and about 30-60 seconds later you've got a MP4 file ready to download. The whole thing runs at 1080p by default.

One thing worth knowing — shorter clips under 5 minutes generate subtitles significantly faster.

Matching Input to Actions

User prompts referencing subtitle video best, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.

User says...ActionSkip SSE?
"export" / "导出" / "download" / "send me the video"→ §3.5 Export
"credits" / "积分" / "balance" / "余额"→ §3.3 Credits
"status" / "状态" / "show tracks"→ §3.4 State
"upload" / "上传" / user sends file→ §3.2 Upload
Everything else (generate, edit, add BGM…)→ §3.1 SSE

Cloud Render Pipeline Details

Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.

All calls go to https://mega-api-prod.nemovideo.ai. The main endpoints:

  1. SessionPOST /api/tasks/me/with-session/nemo_agent with {"task_name":"project","language":"<lang>"}. Gives you a session_id.
  2. Chat (SSE)POST /run_sse with session_id and your message in new_message.parts[0].text. Set Accept: text/event-stream. Up to 15 min.
  3. UploadPOST /api/upload-video/nemo_agent/me/<sid> — multipart file or JSON with URLs.
  4. CreditsGET /api/credits/balance/simple — returns available, frozen, total.
  5. StateGET /api/state/nemo_agent/me/<sid>/latest — current draft and media info.
  6. ExportPOST /api/render/proxy/lambda with render ID and draft JSON. Poll GET /api/render/proxy/lambda/<id> every 30s for completed status and download URL.

Formats: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.

Skill attribution — read from this file's YAML frontmatter at runtime:

  • X-Skill-Source: subtitle-video-best
  • X-Skill-Version: from frontmatter version
  • X-Skill-Platform: detect from install path (~/.clawhub/clawhub, ~/.cursor/skills/cursor, else unknown)

Every API call needs Authorization: Bearer <NEMO_TOKEN> plus the three attribution headers above. If any header is missing, exports return 402.

Draft JSON uses short keys: t for tracks, tt for track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg for segments, d for duration in ms, m for metadata.

Example timeline summary:

Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)

Backend Response Translation

The backend assumes a GUI exists. Translate these into API actions:

Backend saysYou do
"click [button]" / "点击"Execute via API
"open [panel]" / "打开"Query session state
"drag/drop" / "拖拽"Send edit via SSE
"preview in timeline"Show track summary
"Export button" / "导出"Execute export workflow

SSE Event Handling

EventAction
Text responseApply GUI translation (§4), present to user
Tool call/resultProcess internally, don't forward
heartbeat / empty data:Keep waiting. Every 2 min: "⏳ Still working..."
Stream closesProcess final response

~30% of editing operations return no text in the SSE stream. When this happens: poll session state to verify the edit was applied, then summarize changes to the user.

Error Handling

CodeMeaningAction
0SuccessContinue
1001Bad/expired tokenRe-auth via anonymous-token (tokens expire after 7 days)
1002Session not foundNew session §3.0
2001No creditsAnonymous: show registration URL with ?bind=<id> (get <id> from create-session or state response when needed). Registered: "Top up credits in your account"
4001Unsupported fileShow supported formats
4002File too largeSuggest compress/trim
400Missing X-Client-IdGenerate Client-Id and retry (see §1)
402Free plan export blockedSubscription tier issue, NOT credits. "Register or upgrade your plan to unlock export."
429Rate limit (1 token/client/7 days)Retry in 30s once

Tips and Tricks

The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "add subtitles in English and Spanish to my video" — concrete instructions get better results.

Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WebM for the smoothest experience.

Export as MP4 for widest compatibility across platforms and devices.

Common Workflows

Quick edit: Upload → "add subtitles in English and Spanish to my video" → Download MP4. Takes 30-60 seconds for a 30-second clip.

Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.

Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.

Comments

Loading comments...